Arad Ostraca #40 (597
BC) Zedekiah and the Edomite invasion
into Judah
Letter 1 from Kinah to
Arad and Zedekiah: We won't sent troops to Ramah Negev!
Ostraca,
Tablets and Inscriptions of the Bible
Letter
1: Arad
Ostracon #40 Letter to Zedekiah: "We won't send troops" 597 BC (this page)
Letter 2: Arad
Ostracon #24 Letter from Zedekiah: "Send troops or be executed" 597
BC
|
Video: Arad Ostraca, Zedekiah,
and the Edomite attack in 597 BC
Steven Rudd
Near Eastern Archaeological Society
(NEAS) lecture November 2020
Watch
video now
|
The amazing story told in Arad
ostraca 40 and 24:
The
story told by Ostraca #40 and 24:
1.
Edomite history: At age 30, Esau moves from Judah to Seir,
conquers the Horites in 1926 BC and begins to occupy their historic Transjordan
territory east of the Arabah valley in the highlands of modern Jordan. During
the time of the Exodus 1446 BC, Edom's territory ran beside Kadesh Barnea at
Nabatean Petra from the gulf of Aqaba north to the Wadi Zered at the south end
of the Salt Sea. After continuously occupying their historic Transjordan lands
for 1321 years, they began to move west into the Judean Negev, for the first
time, after Nebuchadnezzar's first attack on Jerusalem in 605 BC. By 597 BC the
Edomite Threat became very serious when one of the four Negev Judean
fortresses, Ramah-Negev, was about to be captured by the Edomites. See also Edomite history
2.
Letter 1: Zedekiah issues orders to Malchijah, the troop
commander at the Arad fortress, to send 50 troops from Arad and 50 troops from
the nearby Kinah fortress, to the fortress at Ramah-Negev to secure its safety
and defense. We do not have this letter but know is exists based upon Ostracon #40
3.
Letter 2: Malchijah, the commander of Arad fortress, relays
Zedekiah’s instructions, by sending a messenger named Eshijah, to his son
Gemariah, who is the commander of the Kinah fortress, with orders to send 50 troops
to defend the Ramah-Negev fortress from the Edomites. Eshijah the messenger
asks to read the letter he had brought, after but Gemariah refused to let him
read the private correspondence between the two fortress commanders. We do not
have this letter but know is exists based upon Ostracon
#40
4.
Letter 3: Arad Ostracon #40: Ostracon
#40 is a reply to letter #2. Gemariah, the commander of the Kinah fortress,
replies on Ostracon #40 to his father,
Malchijah, the commander of the Arad fortress that he will not send
reinforcement troops to Ramah-Negev in defense of the Edomite attack. Gemariah,
therefore disobeyed both his father at Arad and King Zedekaih in Jerusalem. Ostaracon #40 reads, "No, we will not send any of
our troops to Ramah-Negev as directed by the king." The reason was because
moving the troops out of Kinah to nearby Ramah-Negev would seriously endanger
the security of Kinah itself against the Edomites! There were simply not enough
troops to secure both fortresses at Kinah AND Ramah-Negev. See: Arad
Ostracon #40 Letter to Zedekiah: "We won't send troops" 597 BC
5.
Letter 4: When Malchijah, the commander at Arad, got the message
from his son, who was the commander at Kinah, he apparently agreed with the
danger Kinah would face if Zedekiah's order to move troops was obeyed.
Malchijah, the commander of Arad then wrote king Zedekiah informing him that
neither Kinah or Arad would be sending troops to Ramah-Negev. We do not have
this letter but know is exists based upon Ostracon #40
and Ostracon #24
6.
Letter 5: Ostracon #24. Zedekiah’s
reply: “send troops to the Ramah-Negev fortress or be executed”! When King
Zedekiah read Malchijah's defiant reply it angered King Zedekiah recorded his
threatening response in a second order to send troops on Ostracon #24. The letter was sent to Eliashib, who was
the kings executive agent at the Arad fortress. Arad ostraca #24 says, “Send 50
soldiers from Arad and 100 from Kinah under the command of Malchijah from Arad,
and deliver them to the command of Elisha, commander of the Ramah-Negev fortress
that is under Edomite attack.” See: Arad
Ostracon #24 Letter from Zedekiah: "Send troops or be executed" 597
BC
7.
Result: In the end, we know from archeology, that all four
fortresses were lost to the Edomites by the time Nebuchadnezzar makes his third
and final attack on Jerusalem in 587 BC when Solomon's temple is destroyed. The
Edomites even assisted in destroying the city and looted even the Temple
itself. During the final 587 BC Babylonian attack on Judah many Jews fled for
their lives and were captured and killed by the Edomites at the crossroads near
the Arad, Kinah, Ramah Negev and Moladah fortresses. "To Edom: Do not stand at the fork of the road To cut down their fugitives;
And do not imprison their survivors In the day
of their distress." (Obadiah 10-14) Edom was condemned by God for its role
in the destruction of Judah, Jerusalem and Solomon's temple in 587 BC and
became an extinct nation by the time Judah returned from captivity in 536 BC.
“To Edom: Like the overthrow of Sodom and Gomorrah with its neighbors,” says
the Lord, “no one will live there, nor will a son of man reside in it."
(Jeremiah 49:16-18)" (Steve Rudd, 2015 AD)
|
Digging up
Bible stories!
5 ostraca document 3 important Bible events:
1.
Pharaoh Nico II appoints Jehoiakim king of Judah in 609 BC.
2.
Edomites move into the Judean Negev and Zedekiah orders troops for
defense.
3.
A man seeks asylum in the temple of Solomon.
See also:
Outline
on Josiah King of Judah (640-609 BC)
Outline
on Jehoiakim king of Judah (609-598 BC)
Outline
on Zedekiah King of Judah (597-587 BC)
Outline
on Gedaliah 1st Governor of Judah (587 BC)
"What we read in the book, we find in the
ground"
|
Click
here for SPECIAL INTRODUCTION TO ALL ARAD OSTRACA
|
Arad Ostracon #40: Zedekiah and the Edomite invasion into Judah
|
|
Introduction to Arad
ostracon #40: 597 BC "King Zedekiah"
- Read first to understand Arad ostracon #40 better: Archeological
introduction to Arad Ostraca
- Translation of Arad ostracon #40:
- "Your sons Gemar[iah]1 and Nehemiah gre[et] Malchijah2; I have blessed [you by YHW]H, and
now: And now your [se]rvant has listened to what you have said, and I
[have spok]en to my lord [everything that] the man [re]quested, [and
Eshijah3 ca]me from you,
but [I gave] no man [from] them. And behold you know4 [about the ? from] Edom5 (that) I gave them to [my] lord
[before sun]set. And [E]shi[yah]u3
stayed [in my house], and he asked for the letter, [but I didn't gi]ve
(it). The King of Juda[h]6
should know [that we are] [un]able to send the [troops until] the evil
that Edo[m5 devises
dis]appears. (Steve Rudd adapted from Naaman and Aharoni, 2015 AD)
- For red footnotes see
below.
- Brackets […] indicate missing, damaged or unreadable
text.
- 5 letters: A Snapshot of the
storyline reconstructed from the two ostraca letters #40 and #24:
a. Letter
1: Zedekiah sends a letter from Jerusalem to the Arad commander to send 50
troops from Arad and 50 troops from the nearby Kinah fortress to reinforce the Ramah-Negev
fortress which is under attack by the Edomites.
b. Letter
2: The Arad commander sends a letter to his son, the commander at Kinah.
c. Letter
3: Ostracon #40 is the Kinah commander’s reply to his father at Arad refusing
to obey Zedekiah’s request.
d. Letter
4: The Arad commander sends a reply back to Zedekiah in Jerusalem that neither
Arad or Kinah will send troops to defend Ramah-Negev against the Edomites.
e. Letter
5: Ostracon #24 Zedekiah replies to the two fortress commanders: “Send the
troops or be executed”.
- The story in Arad ostraca 40: (refer to map for place
locations)
- Prior to the writing of Arad
#40 "Letter to Zedekiah", Zedekiah had previously ordered
Malchijah, (troop commander Arad) that both he and his son Gemariah,
(troop commander of Kinah), must to send troops to Ramah-Negev in defense
of Edomite attacks. Malchijah had relayed this order by sending Eshiyahu
to his son at nearby Kinah and ostracon #40 is the reply to this request:
NO! (Steven Rudd, 2015 AD)
- "Malchijah's defiant recorded in Arad #40 (Arad
#40 "Letter to Zedekiah") not to send troops as commanded
by Zedekiah to Ramah-Negev angered the king. King Zedekiah recorded his
threatening response in a follow-up letter on another pottery sherd to
Eliashib, the kings executive agent at the Arad fortress on Arad ostraca
#24 (Arad
Ostracon #24 Letter from Zedekiah: "Send troops or be executed"
597 BC). Zedekiah's follow-up letter to Eliashib on Arad ostraca #24
was simple: Send 50 soldiers from Arad and 100 from Kinah under the
command of Malchijah from Arad, and deliver them to the command of
Elisha, commander of the Ramah-Negev fortress that is under Edomite
attack." (Steve Rudd, 2015 AD)
- "5 men from Arad and
5 men from Kinah must assemble at Moladah, and Malkiyahu, an officer who
was probably responsible for the military forces in the eastern Negev,
will lead them from this place to Ramah-Negev and
turn them over to Elisha son of Jeremiah, the fort's commander. The
emergency is due to an impending Edomite attack on Ramah-Negev (line 20: "lest Edom comes
there"). … The troops from Arad and Kinah must have assembled at Moladah (Tel Malhata), which is located
in the juncture of the two places, on the
main road leading to nearby Ramah-Negeb."
(Ostracon 40 from Arad reconsidered, Nadav
na'aman, 2003 AD)
- Arad
#40 "Letter to Zedekiah", is Gemariah and Nehemiah’s reply
to Malchijah in Jerusalem where they refuse to send troops to Ramah-Negev
because of the threat of Edomite attacks at their fortress of Kinah.
Archeology has proven there were fortresses dating to around 600 BC at
Arad, Kinah (Horvat Uza) and Ramah-Negev (Tel Ira). (Steven Rudd, 2015
AD)
- Arad
ostraca #24 is Zedekiah's angry reply to Arad
#40 "Letter to Zedekiah", after they refuse to send troops.
(Steven Rudd, 2015 AD)
- In Arad
ostraca #24 : Zedekiah commands them: "SEND THE TROOPS OR BE
EXECUTED!"
- Read the second letter where Zedekiah commands to
"send troops or die" on Arad ostraca 24: Arad
ostraca #24
- Arad ostraca letter #40 was written first and letter #24
is the reply!
- "In my opinion, Ostracon 40 was written shortly
before Ostracon 24 and explains the background of the latter. The writer
of Ostracon 24 is not known, but must have been a high Judahite officer.
In light of the refusal of local fort commanders to transfer troops to
other places, a strict order —whose violation could incur the death
penalty — is declared. … Ostraca 24 and 40 reflect the state of emergency
in the Negeb of Judah in the last years of the kingdom of Judah. The Edomite danger looked so threatening that fort
commanders dared refusing the instructions of their superiors to
transfer soldiers located in their place to other locations, and the high
command found it necessary to issue strict orders, threatening the disobeyer
with death penalty, in order to get their commands fulfilled. The
number of soldiers in each place must have been small and the problem of
manpower severe, and local commanders, though being aware of the danger
to their place, were unable to comprehend the overall picture. Under
these circumstances, the high command found it necessary to impose its
authority and enforce the local officers to obey its orders." (Ostracon 40 from Arad reconsidered, Nadav na'aman,
2003 AD)
- "The
writer emphasizes his fidelity and his strict adherence to the orders he
received. In a previous letter, he had already informed Malkiyahu of what
a certain man wanted of him. He points out that he sent the letters (?)
to Malkiyahu on the same day that he received them from Edom. These
letters probably contained threats or unpleasant information. He tells
him that Eshiyahu (the same person who came to him from Arad?) slept at
his house and asked to see the letter, but was refused — probably
according to instructions from Malkiyahu. Finally, he requested that the
King of Judah be told that they cannot send the requested article because
of some evil that Edom effected." (Arad Inscriptions, Yohanan
Aharoni, Arad inscription 40, p 70, 1981 AD)
- "The
background of the letter is a request by Eshyahu, possibly a royal messenger,
to transfer the troops stationed with Gemaryahu and Nehemyahu, to another
place. He had already met them (lines 6-7), and his request was discussed
verbally between Malkiyahu and the writers (lines 4-6). Eshyahu also met
Malkiyahu, and arrived, probably for a second time, at the writers'
place. In the ostracon they restate their position in the debate.
Firstly, they make it clear that they refused Eshyahu's request to transfer
troops (lines 8-9). They add that Malkiyahu must be aware of the severity
of the situation, as he has recently received updated news from Edom
(lines 9-11). He must therefore support their refusal to transfer the
troops from their place. Secondly, they report that Eshyahu is still in
their place and ask for the letter from Edom. Finally, they make a bold
statement, which Malkiyahu should relate to the king of Judah: There is
a serious Edomite threat against their place, possibly Qinah (Herbal-
`Oza), a fort located in the easternmost side of the Beer-sheba
Valley (see below), and as long as it continues it would be impossible
to move the troops to another location." (Ostracon 40 from
Arad reconsidered, Nadav na'aman, 2003 AD)
- "Even
though not all of the completions enjoy the same degree of certainty, the
contents of the letter are clear on the whole. Gemaryahu and Nehemyahu
assert that they are obedient to their superior, Malkiyahu, the commander
of Arad at this time. It appears that Gemaryahu is the commander of one of
the fortresses to the south of Arad, perhaps Ramah-Negeb mentioned in
Inscription 24 as the first station on the border with Edom." (Arad
Inscriptions, Yohanan Aharoni, Arad inscription 40, p 70, 1981 AD)
I. Mapping the surrounding
cities: Arad, Kinah, Moladah and Ramah-Negev
- The story on the two Arad ostraca (40, 24) involved 4 city
fortresses in 597 BC:
- Arad: a major fortress in command over two other
fortresses: Ramah-Negev
- Kinah located 10 km south of Arad (Horvat Uza, Khirbet
Ghazza)
- Moladah (Tel Malhata) located 10 km south west of Arad.
- Ramah-Negev, (ie. high place of the desert) 10 km west of
Arad. (Tel Ira)
- Archeology has proven there were fortresses dating to
around 600 BC at Arad, Kinah (Horvat Uza) and Ramah-Negev (Tel Ira) and
Moladah (Tel Malhata)
|
"5 men from Arad and 5
men from Qinah [Kinah] must assemble at Moladah, and Malkiyahu, an officer who was
probably responsible for the military forces in the eastern Negev, will lead
them from this place to Ramah-Negev and turn them over to Elisha son of
Jeremiah, the fort's commander. The emergency is due to an impending Edomite
attack on Ramah-Negev (line 20: "lest
Edom comes there"). Lemaire identified Qinah at Horvat
Uza (Khirbet Ghazza) and Ramah-Negeb at Tel
Ira, and his suggested identifications were accepted by
other scholars. Tel Malhata is identified with Malatha, an Idumean fortress in
the late Second Temple period and later a fort garrisoned. Although the
names Moladah and Malatha/Moleatha are etymologically different, in light of
the similarity of the topographical data and the sound of names, Abel
suggested identifying Moladah at Tel Malhata. In my opinion, Abel's
suggested identification for Tel Malhata is the best so far, and, if
correct, corresponds with my restoration of Ostracon 24:12. The troops from Arad and Qinah must
have assembled at Moladah (Tel Malhata), which
is located in the juncture of the two places,
on the main road leading to nearby Ramah-Negeb (Tel
`Ira'). For the excavations of Tel Malhata, see Kochavi 1993, with
earlier literature; Eldar and Baumgarten 1993; Beit-Arieh 1998." (Ostracon 40 from Arad reconsidered, Nadav na'aman, 2003
AD)
|
II. Edom's role in the
destruction of Solomon's temple in 587 BC:
- The Edomite
Threat: 605 - 587 BC
- Arad ostraca inscription number 40 and Arad ostraca
inscription number 24 are an amazing window into the world of Zedekiah in
597 BC and the encroachment
of Edom into the Judean Negev for the first time in history.
- Arad ostraca 40 and 24 illustrate the serious Edomite
threat in the Judean Negev to Zedekiah in 597 BC, when local fort commanders
disobeyed, under threat of death, a strict order of King Zedekiah. Arad ostraca #40 was written first and #24 is the reply.
- The two ostraca [Arad inscription 40 and inscription 24]
illustrate the state of emergency in the Negeb of Judah in the last
years of the kingdom of Judah, when the high command found it difficult
to impose its authority on the local fort commanders and was obliged to
issue strict orders and even threaten them with the death penalty for
its commands to be obeyed." (Ostracon 40
from Arad reconsidered, Nadav na'aman, 2003 AD)
- This is important because it proves Kadesh Barnea CANNOT
be located at Ein
Qudeirat in the Sinai, but rather at Petra.
- Kadesh Barnea is located ON THE BORDER with Edom and
because Edom was never anywhere near Quderat (see map below) in 1406 BC
this forces Kadesh into modern Jordan.
- Only after 605 BC did Edom, for the first time in history,
move into the Judean Negev.
- See outline
on Edom and more information below.
- The current location of Kadesh Barnea in every almost
Bible map today is wrong. Take note that before 1916 AD, most Bible
scholars located Kadesh Barnea either at Petra or nearby.
- Condemnation for Edom for its role in the 587 BC destruction
of Judah and Temple: Obadiah 10-14, Ps. 137:7; Lam. 4:21; Ezek. 25:12-14;
32:29; 35:1-15. 1 Esdras 4:45. Jer 27:1-3; 49:13, 16-18.
- "the day of Jerusalem’s fall, how Edom said, “Tear
it down! Tear it down! Down to its foundations!”" (Psalm 137:7)
- "Edom acted revengefully against the house of
Judah" (Ezekiel 25:12–14)
- "Edom cherished an ancient enmity, and gave Israel
to the power of the sword at the time of their calamity, at the time of
their final punishment" (Ezekiel 35:5)
- "Edom said, ‘These two nations [Israel and Judah]
and these two lands will be mine, and we will possess them'"
(Ezekiel 35:10)
- "“As you rejoiced over Israel because it was desolate"
(Ezekiel 35:15)
- "“Because of violence to your brother Jacob, on the
day that you stood aloof, on the day that strangers carried off his
wealth, And foreigners entered his gate And cast lots for Jerusalem- You too were as one of them. “Do not gloat over
your brother’s day, “Do not enter the gate of My
people In the day of their disaster. And
do not loot their wealth In the day of their disaster. Do not stand at the fork of the road To cut down their
fugitives; And do not imprison their
survivors In the day of their distress." (Obadiah 10-14)
- "Cyrus vowed to rebuild the temple
which the Edomites set on fire when Judah was devastated by the
Chaldeans." (1 Esdras 4:45)
- Edom will become an extinct nation:
- "Bozrah will become an object of horror, a reproach,
a ruin and a curse; and all its cities will become perpetual ruins.”
(Jeremiah 49:13)
- "The arrogance of your (Edom's) heart has deceived
you, Though you make your nest as high as an eagle’s, I will bring you
down from there,” declares the Lord. “Edom will become an object of
horror; everyone who passes by it will be horrified and will hiss at all
its wounds. “Like the overthrow of Sodom and Gomorrah with its
neighbors,” says the Lord, “no one will live there, nor will a son of man
reside in it." (Jeremiah 49:16–18)
- The Nabateans who rebuilt tomb city of Kadesh Barnea
occupied by Moses during the exodus (1444-1407 BC) into the Petra
we see today are a mystery.
- The Nabateans come onto the world stage for the first
time about 350 BC.
- Edom went extinct about 550 BC when they were destroyed
by Babylon.
- Some speculate that the Nabateans are the remnant of
Edom.
- The origin
of the Nabateans remains a mystery but it is certainly not Edom.
- God said that Edom would become an extinct nation and we
can see the huge boundaries of the Nabatean kingdom in 50 BC at its
greatest extent.
III. "Intrusive"
(anachronistic) pottery and objects
- Intrusive (anachronistic) pottery and objects are dated to
one time but found in a locus of a different time.
- An intrusive archeological object is a first century coin
of Pilate in the center of a locus which unquestionably contains late
bronze pottery.
- An intrusive archeological object a byzantine lamp in a
first century locus.
- Intrusive archeological pottery is an early bronze
pottery handle in a first century locus.
- Both Arad
#88 "Neco II appoints Jehoiakim" and Arad
#40 "Letter to Zedekiah" are "intrusive"
archeological artifacts since both date to a time DIFFERENT from the locus
they were found in.
- Arad
#40 "Letter to Zedekiah" is intrusive, since it dates to
597 BC (stratum VI) but was found inside stratum VIII which dates to 701
BC.
i.
Even if it was professionally unearthed in the middle of a well
documented archeological locus, (which it wasn't) this is no guarantee that the
object's date matches the known date of the locus.
ii.
A "clean locus" (ie. all pottery and objects within a single
locus is from a single time period) does happen, but is uncommon in
professional digs.
- Arad
#88 "Neco II appoints Jehoiakim" is intrusive because
it clearly dated to 609 BC but was found on the surface which would
generally date hundreds or thousands of years younger.
- What causes "intrusive" artifacts?
- Why are "intrusive" artifacts from one time
period, professionally excavated from a locus or stratum of a different
time period? It is VERY common for archeological excavations to identify
intrusive (anachronistic) objects and pottery. Archeologists EXPECT to
find intrusive artifacts in every dig.
- Looting: Both
ancient and modern looters created intrusive artifacts because the oldest
dirt at the bottom ends up on top of the youngest dirt as they dig down
from the surface. Archeologists routinely identify "inverted
stratum" because of looting. This creates a "tumbled
locus".
- Geological events:
Earthquakes, floods, wind storms etc can cut crevices into the surface
that allow younger materials to fall down to older levels of dirt. Over
time the crevice is filled in with new dirt or the crevice collapses into
itself. Floods can also wash older buried materials out onto the surface.
Wind storms can strip away younger layers, leaving older layers near the
surface then blow them out of context to a new location where they are
buried.
- Agricultural:
Farmers will dig out an area, remove stones and redeposit the soil to a
new location then plant crops or trees. This creates a "tumbled
locus".
- Manmade pits: There
are many reasons why pits and holes will be dug at a location which
allows a mixing of loci and intrusive artifacts.
- Burrowing animals:
It is well documented by the IAA (Israeli Archeological Authority) that
gophers will dig two meters down to bedrock and take with them coins which
become intrusive finds for archeologists. At Khirbet
el Maqatir, I have found first century coins (ER) in an Hasmonean
(LH) locus (175 BC) and modern coins in Early Roman (ER) locus (30 AD). I
have excavated squares at Khirbet
el Maqatir where Gophers love to drag modern surface garbage
(plastics, Coke bottle caps etc;) down to their nesting area in a locus
that dates to Late Bronze (1450 BC) or First century (Early
Roman).
IV. Reassigning the date
of Arad ostracon #40 to 597 BC:
- Arad
#40 "Letter to Zedekiah" is "intrusive", since it
dates to 597 BC (stratum VI) but was found inside stratum VIII which dates
to 701 BC.
- Arad ostracon 40 should be dated to 597 BC.
- With this new date, it becomes clear that it is directly
related to Arad Ostracon #24, where #40 was written first and #24 was the
reply to #40.
- Originally, this ostracon was wrongly dated to 701 BC,
coinciding with Hezekiah and Sennacherib, king of Assyria
- This date is totally wrong for many reasons.
- "This ostracon belongs to Stratum VIII, and if our
chronology is correct, then the King of Judah mentioned is Hezekiah. [If
that be the case, then perhaps the evil done by Edom was their early
capitulation to Sennacherib on the eve of the latter's campaign against
Judah and Philistia. AFR]" (Arad Inscriptions, Yohanan Aharoni, Arad
inscription 40, p 70, 1981 AD)
- In 2003, Nadav na'aman corrected
the date for Arad ostracon #40 to 597 BC:
- "This article suggests a new
date, transliteration and translation for Ostracon 40 from Arad.
In light of the date and textual analysis, a reconstruction of the
historical situation reflected in the text is offered and the information
gained from Ostracon 40 is combined with that of Ostracon 24. The two
ostraca illustrate the state of emergency in the Negeb of Judah in the
last years of the kingdom of Judah, when the high command found it
difficult to impose its authority on the local fort commanders and was
obliged to issue strict orders and even threaten them with the death penalty
for its commands to be obeyed." (Ostracon
40 from Arad reconsidered, Nadav na'aman, 2003 AD)
- "In the publication of the ostracon Aharoni noted
that he first associated the locus in which the ostracon was found with
Stratum VII, but, as the excavation continued it became clear that it
belongs to Stratum VIII". Stratigraphic considerations and the
ceramic evidence indicate that the ostracon should be assigned to Stratum
VIII (Aharoni 1970: 29, n. 39; 1981: 74, n. 1). However,
no eighth century letter written on a potsherd has been discovered in any
site in Palestine, including Arad, after more than a century of archaeological
excavations. It seems that writing letters on pottery began only in the
seventh century BCE. Moreover, the orthography indicates a
relatively late date, with internal moires lectionis for 'y.3'
(lines 7-8) and yhwd[h] (line 13). Epigraphically, the letter has
many parallels with both Stratum VIII and VII-VI ostraca as well as with
the late seventh century ostracon of Mead 1.1aavydlid (Pardee
1978: 323, 11. 144). Finally, the situation described in the
ostracon closely matches the reality of the late years of the Judahite monarchy.
In light of these considerations I suggest that locus 429, in which the
ostracon was found, must have included some late material, and that the
ostracon should be attributed to Stratum VI. Malkiyahu,
the recipient of the letter, is possibly the officer Malkiyahu the son of
Qerab'ur, who led troops to Ramah-Negeb according to Ostracon 24 from
Arad." (Ostracon 40 from Arad
reconsidered, Nadav na'aman, 2003 AD)
- Three stages of dating Arad Ostraca
#40:
- Stage 1: Ostracon #40 was found in locus 429 which
was originally assigned to Stratum VII dating to the time of Josiah (740
BC).
Stage
1: 1967: Initial discovery of #40 in locus 429 by Aharoni
|
Ostraca #24
|
Stratum VI
|
605 - 595 BC (Jehoiakim, Zedekiah)
|
22 + 10
|
Ostraca #40
|
Stratum VII
|
7th century BC
(Josiah)
|
3 + 10
|
|
Stratum VIII
|
End of 8th century
BC (Hezekiah)
|
18 + 4
|
- Stage 2: After further excavations, Locus 429 was
reassigned to Stratum VIII dating to the time of Hezekiah (701 BC).
1967-2003:
Redating #40 in locus 429 by Aharoni
|
Ostraca #24
|
Stratum VI
|
605 - 595 BC (Jehoiakim, Zedekiah)
|
22 + 10
|
|
Stratum VII
|
7th century BC (Josiah)
|
3 + 10
|
Ostraca #40
|
Stratum VIII
|
End of 8th century
BC (Hezekiah)
|
18 + 4
|
- Stage 3: Ostracon #40 was redated to the time of
Zedekiah (597 BC) based upon the epigraphical features and the style of
letter formation of the Paleo-Hebrew script. This means that both
Ostracon #40 and #24 date to the same period. Ostracon #40 was viewed as
being intrusive, meaning a younger archaeological object was excavated inside
a three-dimensional layer of matrix (dirt) that was older, known as a “mixed
locus”. It is very common to find objects and pottery dating to many
different time periods, separated by hundreds of years within a single
locus. A “clean locus” means all objects and pottery dated to a single
occupation period and is rare in professional excavations.
2003
to present: Redating #40 as intrusive to stratum VI by Na'aman
|
Ostraca #24
Ostraca #40
|
Stratum VI
|
605 - 595 BC (Jehoiakim, Zedekiah)
|
22 + 10
|
|
Stratum VII
|
7th century BC (Josiah)
|
3 + 10
|
|
Stratum VIII
|
End of 8th century BC (Hezekiah)
|
18 + 4
|
V. Paleographical reading
of Arad ostracon #40 by Hebrew script AND content
- Ostracon #24 was a surface find and dated to 597 BC based
solely on paleography (letter formation, etc.) and this has never been
challenged. It is therefore not surprising that Ostracon #40 would be redated
on the same paleographic basis.
- Both Arad
#40 and Arad
#88 were "intrusive" ostraca that are dated solely on the
basis of paleographical analysis without any stratigraphical or loci
considerations. This is very common in professional archeological
excavations.
- Arad
#40 "Letter to Zedekiah" was determined to be intrusive
based upon the content of the letter and the Hebrew text.
- Arad ostracon #40, was professionally excavated and fully
provenienced with detailed three-dimensional recording of where it was
found in the locus but it was still clearly intrusive.
- Arad
#40 "Letter to Zedekiah" is “Intrusive”: Found in stratum
VIII (701 BC) but dates paleographically to stratum VI (597 BC)
- The reason it was clear that Arad
#40 "Letter to Zedekiah" did not belong to stratum VIII and
date to 701 BC is because of epigraphically it could be dated to either
stratum but more importantly the content of the letter itself.
- Arad
#88 "Neco II appoints Jehoiakim" is another example of
"intrusive" pottery.
- Since Arad ostracon 88 was a valid surface provenanced
find at Tel Arad, but it is technically unprovenienced since it lacks a three-dimensional
record of where it was found on the site.
- In fact, no one knows where it was found on the surface
at Tel Arad.
- Arad Ostraca #88 is a genuine archeological object as a
surface find from Tel Arad but since it is unprovenienced, its date must
be determined epigraphically and by content.
|
Paleographically, Arad
#88 is a close match to 609 BC (Stratum VII):
"According
to the script, it is clear that it belongs to Stratum VII, and vid. especially the yod which still has a
tail, but the two upper horizontal strokes make a sort of triangle in which
the upper line is longer and somewhat rounded." (Arad Inscriptions,
Aharoni, Arad #88)
"clearly part of a
letter from the king of Judah to the fortress commander; according to the handwriting, it must come from Stratum
VII. This is an important addition to the collection of ostraca."
(Arad inscriptions, Joseph Yohanan Naveh, p5, 1981 AD)
See: Arad
#88 "Neco II appoints Jehoiakim"
|
VI. Translation of Arad
ostracon #40:
Ostracon #40 was written shortly before Ostracon #24 and explains
the background of #24
|
"Your sons Gemar[iah]1 and Nehemiah gre[et] Malchijah2; I have blessed [you by YHW]H, and now:
And now your [se]rvant has listened to what you have said, and I [have
spok]en to my lord [everything that] the man [re]quested, [and Eshijah3 ca]me from you, but [I gave] no man
[from] them. And behold you know4
[about the ? from] Edom5
(that) I gave them to [my] lord [before sun]set. And [E]shi[yah]u3 stayed [in my house], and he asked for
the letter, [but I didn't gi]ve (it). The King of Juda[h]6 should know [that we are] [un]able to send
the [troops until] the evil that Edo[m5
devises dis]appears.
(Steve Rudd adapted from Naaman and Aharoni)
For red footnotes see
below. Brackets […] indicate missing, damaged or unreadable text.
|
Steve Rudd's footnotes from his adapted translation above
- Commander of Kinah. Lit: Gemaryahu: possibly biological
son of Malchijah. a popular name which has appeared in three Arad
ostraca inscriptions: 31:8; 35:4; 38:3
- Malchijah-lit: Malkiyahu: recipient of letter from two
men. Also found in Arad ostracon 24 where we learn he is the son of
Qerabur, and army commander who led troops to Ramah-Negev (1 Sam 30:27;
Josh 19:8). Malchijah is used 16x in the Bible. Jer 38:1,6; Neh 11:10
(589 BC), 21:1 (587 BC)
- Eshijah. lit: Eshiyahu. father of Eliashab: Eshijah was
Malchijah’s messenger from Arad to his son Gemariah at Kinah who asks
for Ostracon 40 but is refused. Gemariah wanted to send such an
important defiant message in the hands of his own trusted messenger. Ostracon
#17:3 "To Nahum, [and] now: Go to the house of Eliashab son of
Eshiyahu and take 1 [jar] of oil and send it to Ziph (1 Sam 26:1)
quickly and seal it with your seal.”
- The writers emphasize that Malkiyahu is fully aware of
the severity of the situation since he has just received fresh news from
Edom.
- Edom is mentioned in Arad ostraca 3,21,23,40,53,54,58.
Edom’s role in the 587 BC destruction of Jerusalem: Obadiah, Ps 137;
Lamentations.
- “The Letter” ie. the very text of Arad #40 itself!
Eshijah asked to take Arad #40 it back with him to Arad but Gemariah refused
& send #40 with his own trusted messenger to Arad.
- Zedekiah based upon dating this to stratum VI (587 BC).
In the 1982 dig report locus 429 in which ostracon 40 was found it was
first assigned to stratum VI, then reassigned to stratum VIII (701
BC) due to pottery & stratigraphy. Initially, therefore Hezekiah was
assigned as the king. However, in 2003 Nadav Na'aman wrote: "No
eighth century (701 BC) letter written on a potsherd has been discovered
in any site in Palestine, including Arad, after more than a century of
archaeological excavations. It seems that writing letters on pottery
began only in the seventh century BCE… Epigraphically, the letter has
many parallels with both Stratum VIII and VII-VI ostraca as well as with
the late seventh century ostracon… the situation described in the
ostracon closely matches the reality of the late years of the Judahite
monarchy… In light of these considerations I suggest that locus 429, in
which the ostracon was found, must have included some late material, and
that the ostracon should be attributed to Stratum VI (597 BC)."
(Ostracon 40 from Arad reconsidered, Nadav Na'aman, 2003 AD) We
completely agree with Na’aman that ostracon 40 should be dated to 597
BC. In archeology a “clean locus” (all objects and pottery are from a
single time period) is rare. It is common to find younger objects like
ostracon 40 (597 BC) inside a locus in which the rest of the pottery and
objects date to an older period.
|
A. Translation notes from:
Arad Inscriptions, Yohanan Aharoni, Arad inscription 40, p 70, 1981 AD
Aharoni translation: "Your son Gemar[yahu] and Nehemyahu gre[et]
Malkiyahu; I have blessed [you to the Lorlci, and now: Your servant has
listened to what [you] have said, and I [have written] to my lord [everything
that] the man [wa]nted, [and Eshiyahu came from you, and [no] one [gave it to]
them. And behold you knew [about the letters from] Edom (that) I gave to [my]
lord [before sunset. And [E]shi[yah]u slept [at my house], and he asked for the
letter, [but I didn't gi]ve (it). The King of Judah should know [that w]e
cannot send the [..., and this is the evil that Edo[m has done]." (Arad
Inscriptions, Yohanan Aharoni, Arad inscription 40, p 70, 1981 AD)
- The excavation reports for Arad Ostracon #40 are:
- Arad was excavated 1962-1967 AD.
- "Ostracon 40 from Arad was published by Y. Aharoni
(1970: 28-32), and republished, with a much fuller set of restorations,
in Nelson Glueck's Memorial Volume (Aharoni 1975), and in the edition of
the Arad inscriptions (Aharoni 1981: 70-74). The text has been discussed
in detail by some scholars, all of whom adopted Aharoni's restorations,
with a few minor variations." (Ostracon
40 from Arad reconsidered, Nadav na'aman, 2003 AD)
- Arad Inscriptions, Yohanan Aharoni, Arad inscription 40,
p 70, 1981 AD (The Hebrew version was published years earlier, but the
English edition has many updates and corrections)
- Three Hebrew Ostraca from Arad, Y. Aharoni, BASOR 197, p
28, 1970 AD
- "The ostracon was found in a room in the center of
the fortress, which was full of compartments and various installations —
apparently used for the manufacture of perfume.' This is an extremely
interesting text, sent apparently by the commander of a southern fortress
to the main citadel at Arad. Only about two-thirds of its contents were
preserved, and in the preliminary publication, I didn't attempt to
complete the missing parts. In a second article, I emended my first
readings in several details, and now with some new readings, it is
possible to reconstruct most of the text. Some of the completions are
naturally guesses, but it seems to me that in the main, the contents are
clear enough from the parts which were preserved. The ostracon is whole in
the upper part and on the right side. Thus the beginning of the letter and
the beginnings of 15 lines are perfectly clear. The left side is missing,
aside from a small section at the top which is mostly illegible. It
appears that this upper left section of the letter was indeed the
left-hand edge of the ostracon, since the words make sense. Thus the upper
width of the letter was 66 mm., and the bottom width about 135 mm. The
width of the sherd that was preserved is 31 mm. above and 88 mm. below. In
the first four lines, about half of each line is missing (aside from
single letters), and of the remaining lines, something more than a third
of each is missing. There is another difficulty in that the sherd on which
the letter was written is a dark grey fragment of a jug with black soot
smudges. The black ink does not stand out on the dark background, and the
letters in rows 10-12 are especially faded and defaced." (Arad
Inscriptions, Yohanan Aharoni, Arad inscription 40, p 70, 1981 AD)
B. Line by line commentary:
Arad Inscriptions, Yohanan Aharoni, Arad inscription 40, p 70, 1981 AD
- Line 1. Your son — There is no doubt as to the reading of
this word. This opening shows that the men who wrote the letter were of
inferior rank to the addressee, and for a similar opening vid. Inscription
21. As we shall see below, the addressee of the letter was one man alone,
Malkiyahu, and as such the plural suffix is surprising. It would appear
that Malkiyahu, similar to those who received instructions in Inscription
24, represents the authority to whom the sender is subordinate. Thus it
seems that Malkiyahu was one of the senior administrators at Arad,
apparently the commander (the gym, in the language of the letter from
Mesad Hashavyahu). Gemaryahu — a popular name which has also appeared in three
previous ostraca (Inscriptions 31:8; 35:4; 38:3). Nehemyahu — this name,
too, has already appeared in Inscription 31:3. The reading, "and
Nehemyahu", seems certain, and thus the letter was sent by two
people, Gemaryahu and Nehemyahu. The opening relating grammatically to
only the first name, includes actually both of the senders.4
- Line 2. "greet" (lit.: "send concerning the
welfare of . .") — a certain completion, according to Inscriptions 15
and 21. The completion "send" in the plural is likely also
because of the amount of space available for the word. Otherwise, a space
the width of one or two letters would stand empty at the end of line 2.
This completion adds weight to our proposal that the letter was written by
two people.
- Line 3. Malkiyahu. This popular name has already appeared
in two previous ostraca (Inscriptions 24:13; 39:2). I have blessed you to
the Lord — This completion, too, is certain by comparison with
Inscriptions 16 and 21.5 Unfortunately, the number of the sherd basket was
written in India ink on this piece of the ostracon when it was still wet —
the writer not having noticed the traces of the ancient script which were
obscured in the wet background of the dark sherd. It was impossible to
erase the India ink without harming the script underneath; after it was
erased, dark spots were left which coalesced with the writing in the
photograph. However, the remains of the letters under the ink can be read
without doubt. The writer again uses the singular instead of the plural
and singular and plural are interchanged carelessly throughout the
remainder of the epistle.
- Line 4. After the end of the opening "and now",
the first two letters are clear: he and let. The next letter is mostly
rubbed out, but a he is one of the possibilities. Following, one letter is
completely erased. 'The next three letters are faded, but the reading are
nearly certain. Thus the completion "your servant" seems likely.
At the end of the line, the letter he is clear, and before it there is
room for two letters. From the second of these two letters, a descending
line suitable for a bet is preserved. For the formula, meaning "to
pay attention, to listen, to be obedient", "that he may incline
our hearts unto Him" (1 Kgs 8:58). In the Bible, "to incline the
ear" is mote usual, but there is no room for three letters between.
- Lines 5-6. ln these two lines, the formula was
preserved." In the missing portion, there is room for seven of eight
letters. The yod at the end of line 5 leads us to suppose that we have
here a verb in the past tense, first person. It is clear that the subject
of this epistle is the transfer of information, an attempt to read a
letter, and the inability to send certain things. Thus the completion
"and I wrote" seems likely. this word and the previous two
letters is space for two or three more signs, giving us the word "you
said", meaning "you commanded".
- Line 6. The letters are clear. The continuation is
effaced. The vocable, with plene writing, appears also on Lachish Letter
No. 3, lines 9-10. Thus, we have another example of the use of an internal
mater lectionis.8 It must be assumed that a verb form preceded this
vocable; so the restoration, is probable. Thus the following sentence,
more or less, seems to be intended: "And now: Your servant has
listened to what you said, and I have written to my lord everything that the
man wanted." Gemaryahu stressed his loyalty to the instructions from
Arad, perhaps after receiving a reprimand. He informed Malkiyahu of
everything that a certain man staying with him had told him. It would
appear that this man's intentions were displeasing to Malkiyahu.
- Line 8. In the preliminary publication, 1 read Inx without
noticing that there is a word divider between the aleph and the mem, since
it looked like the continuation of the horizontal upper line of the
aleph.9 Thus we must read -into "from you", and the first aleph
is the last letter of the previous word. Afterwards the word vto is clear.
Between the aleph and the yod there is a large space because of a grit in
the clay, and there is no room for another letter. After the yod, the
slanted line of the shin is clear, and does not suit another letter. The
word Imo "from you" thus ends the sentence, and we suggest the
completion. Beforehand, there is room for about six letters, where there
should have been a man's name: "and so-and-so came from you".
Since Gemaryahu announces later on in the letter that a man by the name of
Eshiyahu came to him, it is possible that the same man is meant here, and
thus we have completed "and Eshiyahu came from you". From the
next sentence, we have only the beginning and the end: Between them is
space for about six or seven letters. Since the word comes here without
the definite article he, the formula "and no one" seems likely.
Then a verb is called for expressing what was not done. Apparently was
meant, judging by the ensuing context.
- Line 9. The words nrirr, im "and behold, you
knew" are clear. The verb nnin, with a final he also appears in the
Lachish letters (2:6; 3:8). Cf. also "you wrote" (Arad 7:6) and
n-rm 717,37 in "Behold my lord has done..." (Arad 21:3). At the
end of the line, 6 or 7 letters are missing, as usual.
- Line 10. The first word is clear: DU, meaning the land of
Edom. Edom was already mentioned in Inscription 24, from Stratum VI, but
the difference in time proves that there was no connection between the two
letters. The citadel of Arad governed the road to Edom and the border with
this kingdom; thus it is no wonder that Mom is mentioned in several
letters.'" The last legible word in this line is not Y3-110, as I
first thought, but '310 "to my lord", as in line 6. The des(
ending line of the dalet is fairly long in several examples in this
ostracon, and cf. its appearance in the word nnsrr in the previous line.
As to the top of the nun, I was led astray by a black smudge which gave it
the appearance of a bet. Accordingly, the previous word has to be
corrected, too. It appears that the first letter is nun and not mem. The
upper vertical stroke is slightly rounded, making it look like a mem. In
the last letter, there is a descending line fitting either a kaf, a mem,
or a nun. Choosing the mem as most appropriate, we get the word onm,
"I gave them". What is thus meant is that certain things from
Edom were given by Gemaryahu to his master, Malkiyahu.
- Line 11. This line opens with the letters ti,sn. Already
in the preliminary publication, I weighed the possibility of completing
here 0' Ti' 0103 "before the end of the day", but rejected it
because of the reading "Edom" in line 10. However, with the
reading '31K17 "to my master", this completion seems the most
likely one, and fits well the space left by the missing piece of sherd.
This gives us the following sentence: "And behold you knew about ...
from Edom, (that) I gave them to my master before sunset." We cannot,
of course, know what it was that came from Edom and was given on the same
day to Malkiyahu. Since afterwards Gemaryahu writes about a letter and
about the impossibility of sending certain things because of the Edomites,
it seems that here, too, letters from Edom are being discussed. Thus the
empty space should be filled with 03T13071 "the epistles" or
perhaps anon "the letters", and cf. Lachish, letter 5, lines
6-7. This version is strengthened by the continuation, where someone who
apparently slept at Gemaryahu's house is discussed. Only Pvt. Ji was
preserved of his name, but the completion "Eshiyahu" seems
certain. This is a name in widespread usage, which has already appeared as
the father of Eliashib (Inscription 17:3) as well as in Inscription 35:2,
and it also appears in one of the ostraca from Stratum VIII (Inscription
51). Since Eshiyahu no doubt slept at Gemaryahu's house, it is possible to
complete vin3 "at my house", and cf. this word in Inscriptions
17:2 and 16:4.
- Line 12. The words "And he asked for ..." are
clear, but even the middle word noon "the letter" is clear
enough on comparison of the different photographs. This sentence ends only
at the beginning of line 13, with the letter yod. If Gemaryahu writes that
Eshiyahu asked for the letter, it means that he didn't give it. Thus it is
possible to complete 'nru te71 "and I didn't give it", giving:
"And Eshiyahu slept at my house and he asked for the letter, but 1
didn't give it." Letter — a royal (or divine) command, in writing (2
Chr 21:12; 35:4; Ezra 1:1)."
- Line 13. There is no doubt as to the reading "the
King of Judah"; only the kaf is unclear and the last he is missing.
The reading "Malkiyahu" is impossible here because of the
emphasized space between the kaf and the yod, where there is apparently a
word divider. The reading doesn't seem possible; we would expect either
miry "you knew" or "my lord knew".
- Line 14. We cannot send the ... — The reading of this line
is certain.12 In biblical language, we would have expected to read i.e.
the verb in the present-future tense rather than the participle, but there
is no doubt as to the reading. Here is evidence, then, that such language
was used already in the late monarchial period. There is, of course, no
way of knowing what Gemaryahu and his men wanted to send and could not.
- Line 15. The first words are certain: "the evil which
...". Since at the end of line 14 there is space for no more than 5
or 6 letters, at least three of which spell the thing which couldn't be
sent, that leaves room for no more than one or two additional letters.
Thus the completion ... nr1n nn[n] seems likely. From the word trat
"Edom", only the aleph is certain, and there are remains of a
second letter which suit a dalet. Earlier, Edom was mentioned, and thus it
seems a likely completion here. There is no certainty that this was the
last line of the letter. However, it seems possible, as it finishes in a
straight line, and there are no traces of script on the reverse of the
sherd.
C. Footnotes: Arad Inscriptions,
Yohanan Aharoni, Arad inscription 40, p 70, 1981 AD
- Footnote 1. Vid. IEJ 14 (1964), p. 136, P1. 33a; also in
Hebrew in Yediot 27 (1964), p. 223, Pl. 3,1. In
the beginning, we thought that this locus belonged to Stratum VII, but as
we continued the excavations it turned out to be from Stratum VIII. In
Stratum VI there was an open courtyard in this area in which no material
remains were discovered. It was difficult to discern the floor of this
courtyard, thus we mistakenly defined the upper two Israelite strata as VI
and VII instead of VII and VIII. The mistake was discovered only after
this area was connected to the rest of the citadel area. In
addition, a precise examination of the ceramic material from this room
proved that Locus 429 belonged to Stratum VIII. Strata VIII-IX and Strata
VI-VII respectively are close to one another in time, and it is difficult
to see differences in their pottery. By contrast, there is a great
difference between the pottery of Stratum VII and that of Stratum VIII, which
became clear later on in the excavations.
- Footnote 2. In the preliminary publication, I read by
mistake "Amaryahu". This mistake was corrected by Lemaire, vid.
Ostraca, p. 370.
- Footnote 3. I weighed carefully the reading:
"Gemaryahu son of Nehemyahu" — but am convinced that it is
impossible. True, the waw is partially obliterated, and in the beginning I
tended to read it as yod (Fourth World Congress of Jewish Studies, Vol. 1
(1967), p. 12 [Heb., English summary p. 251]). But the remaining strokes
fit a waw better, and in any case a reading of nun is impossible.
- Footnote 4. According to Weippert's suggestion, Edom, p.
380.
- Footnote 5. Ibid., pp. 380f.
- Footnote 6. In the preliminary publication, I read rm.
Even though the second letter looks like a taw, when examined precisely it
is doubtful. The line descending from left to right appears to continue
downwards, and the direction of this line is more horizontal than in the
rest of the taws in this ostracon. Since the top of a well-formed mem
sometimes reminds one of a taw, it seems that this is a better
alternative. "... is also difficult textually. Previously, I also
read, instead of in line 6, but additional photographs convinced me that
the reading is preferable.
- Footnote 7. Koehler-Baumgartner, Lexikon, p. 64.
- Footnote 8. Cross-Freedman, Orthography, p. 54.
- Footnote 9. Vid. Lemaire, Ostraca, p. 372.
- Footnote 10. By coincidence, the
name Malkiyahu also appears in Inscription 24, but there it is the name of
an officer sent in order to take men from Arad, and in this ostracon
Malkiyahu is the commander of Arad. The identity of names is no basis for
Lemaire's dating of this ostracon to Stratum VII (Ostraca, pp. 375ff.).
Many names reappear in different strata, and there is no valid comparison
with the appearance of Eliashib son of Eshivahu in two strata, when both
the father's name and the office are identical.
- Footnote 11. Gesenius-Buhl, Handworterbuch, p. 423;
Koehler-Baumgartner Lexikon, p. 523.
- Footnote 12. In the facsimile of the preliminary
publication, I wrote instead of rat, but I was led astray by the long dale
above the law‑
- Footnote 13. And yid. Weippert, Edom, p. 382.
B. Translation notes from: Ostracon 40 from Arad reconsidered, Nadav na'aman, 2003 AD
Na'aman translation: "Your sons Gemar[yahu] and Nehemyahu sen[d
greetings to] Malkiyalm. I have blessed [you by YHW]H. And now, your [se]rvant has
listened to what you have sa[id. I have spoken to my lord [everything that] the
man [re]quested. [And Eshyahu ca]me from you, but [I gave] no man [from] them.
And behold, you know [about the from] Edom. I gave them to [my]
lord [before sun]set. And [E]sh[yah]u is staying [in my house], and he asked
for the letter, [but] I [did not? give (it)]. The king of Juda[h]
should know [that we are] [un]able to send the [troops? until] the
evil that Edo[m devises? dis]appears." (Ostracon 40 from Arad reconsidered, Nadav na'aman, 2003 AD)
- Lines 1-3: Similar introductions appear in Arad ostraca 16
(lines 1-3) and 21 (lines 1-3), both from Stratum VI.
- Lines 4-7 refer to a former meeting of the letter writers
with Malkiyahu, at which Eshyahu's request was discussed. The „man"
in line 7 refers to Eshyahu.
- Line 8: The writers refused to give troops to Eshyahu. I
have therefore restored it [P ntty m]hm („[1 gave] no man [from]
them", i.e., from the troops).
- Line 9: Aharoni restored [hmktbym] („the
letters"), which is possible, but remains uncertain. Since only one
letter is mentioned in line 12, another term of a more general nature was
possibly mentioned. The writers emphasize that Malkiyahu is fully aware
of the severity of the situation since he has just received fresh news
from Edom.
- Line 12: The letter (mktb) must have indicated the
seriousness of the Edomite threat and it was in the interest of the
writers to show it to Eshyahu. It is therefore not entirely clear whether
they refused to show the letter (as suggested by Aharoni), or not.
- Line 14: the restoration h[hyl] is ad sensunt. Compare
line 4 in Ostracon 24 from Arad.
- Lines 14-15: Aharoni's restoration [wz]'t hrch I[r]
'd[m (.gth] („and this is the evil that Edom has done") is unlikely
since there is no mention in the text of an evil deed justifying the
restoration [wz]'t. In my suggested restoration, the Edomite danger
is still imminent, so that the troops could not be transferred to another
place. For the verb y$' + the noun r`h, see Jer 25,32. For the
infinitive in the constructed state of + a noun, see Gen 24,11; 2Sam 11,1;
Jer 29,2; Neh 4,15; 2Chr 21,19.
- Line 15: For the verb hgb („devise", „plan") in
combination with r(h ("evil"), see Gen 50,20; Jer 29,11 and
48,2; Ezek 38,10; Mic 2,3; Zech 7,10 and 8,17; Ps 35,4, 41,8 and 140,3.
Another possible restoration is mbqgt („seeks"). See Num
35,23; [Sam 24,10; 2Sam 25,26; 1Kgs 20,7.
- Lines 17-18 This is an order from the king — a life and
death matter for you. 5 men from Arad and 5 men from Qinah must assemble
at Moladah', and Malkiyahu, an officer who was probably responsible
for the military forces in the eastern Negeb, will lead them from this
place to Ramah-Negeb and turn them over to Elisha son of Jeremiah, the
fort's commander. The emergency is due to an impending Edomite attack on
Ramah-Negeb (line 20: "lest Edom comes there"). Lemaire (1973:
18-23; 1977: 191-192) identified Qinah at Ijorbat `Ozd (Hirbet Cazze) and
Ramah-Negeb at Tel `Ira' (1511rbet el-Can-a), and his
suggested identifications were accepted by other scholars (e.g., Mittmann
1977: 234-235, n. 66; Na'aman 1980: 145-146, notes 37 and 48; Fritz 1994:
165. 187). Tel Malhata (Tell el-Mill)) is identified with
Malatha/Moleatha, an Idumean fortress in the late Second Temple period and
later a fort garrisoned by the Cohors I Flavia (Moller and Schmitt 1976:
132, with earlier literature; Tsafrir, Di Segni and Green 1994: 176, with
earlier literature);. Although the names Moladah and
Malatha/Moleatha are etymologically different, in light of the similarity
of the topographical data and the sound of names Abel (1938: 391-392)
suggested identifying Moladah at Tel Malhata. In my opinion, Abel's
suggested identification for To] Malhata is the best so far, and,
if correct, corresponds with my restoration of Ostracon 24:12. The troops
from Arad and Qinah (Herbal- `Uza) must have assembled
at Moladah (Tel Malhata), which is located in the juncture of the
two places, on the main road leading to nearby Ramah-Negeb (Tel `Ira').
For reading the number 5, see Lernaire 1977: 188-189; Reitz 1995: 391, a.
2. Lernaire's restoration at the end of line 12 [linil,unjh ("for
war"), does not fit the context of the letter. For the excavations of
Tel Malhata, see Kochavi 1993, with earlier literature; Eldar and
Baumgarten 1993; Beit-Arieh 1998.
The amazing story
told in Arad ostraca 40 and 24:
Conclusion:
- Please also read the special
introduction to all four Arad ostraca.
2.
How did the story end?
a. Not
well. In the end, we know from archeology, that all four fortresses were lost
to the Edomites by the time Nebuchadnezzar makes his third and final attack on
Jerusalem between 589 to 587 BC when Solomon's temple is destroyed.
b. Four
Bible texts, namely Obadiah, Ps 137, Jeremiah and Lamentations, specifically
described in detail, the incursion of Edom into Judah starting in 605 BC and
their participation in burning the temple in in 587 BC.
c. During
the final two year Babylonian siege of Jerusalem from 589-587 BC, many Jews
fled for their lives and were captured and killed by the Edomites at the
crossroads near the four fortresses of Arad, Kinah, Ramah Negev and Moladah,
just as Obadiah 14 says, “Edom, do not stand at the fork of the road to cut
down the fugitives (fleeing Jerusalem); And do not imprison their survivors in
the day of their distress."
d. The
Edomites even assisted in burning the Temple as Psalm 137:7, says, "Remember,
O Lord, against the sons of Edom The day of Jerusalem, Who said, “Raze it, raze
it To its very foundation.” This is echoed in 1 Esdras 4:45 which says, “Cyrus
vowed to rebuild the temple which the Edomites set on fire when Judah
was devastated by the Chaldeans." (1 Esdras 4:45)
e. Just
as the two tribes of Ephraim and Dan went into eternal extinction for being the
primary catalysts of idolatry among God’s people, as evidenced, by the fact
they in the book of Revelation their gates in heaven are lacking, so too Edom
would go into extinction because of their hatred for their brother around 550
BC as Jeremiah 49:16-18 prophesied: “To Edom: Like the overthrow of Sodom and
Gomorrah with its neighbors,” says the Lord, “no one will live there, nor will
a son of man reside in it." The Arabians soon moved into to take over the
Transjordan territory of Edom soon after, centering their capital at Petra. The
Nabateans were the Arabian sons of Abraham through Hagar and Ketura.
f.
Although we have been talking about ancient ostraca, the “faith lesson”
for us is this: Love your enemies and pray for them. Bless and curse not. And
especially, do not rejoice when the wicked are destroyed as Obadiah 11-14 says:
"On the day that you stood aloof, On the day that strangers carried off
his wealth, And foreigners entered his gate And cast lots for Jerusalem— You
too were as one of them. “Do not gloat over your brother’s day, The day of his
misfortune. And do not rejoice over the sons of Judah In the day of their
destruction; Yes, do not boast In the day of their distress. “Do not enter the
gate of My people In the day of their disaster. Yes, you, do not gloat over
their calamity In the day of their disaster. And do not loot their wealth In
the day of their disaster. “Do not stand at the fork of the road To cut down
their fugitives; And do not imprison their survivors In the day of their
distress." (Obadiah 11–14)
- Snapshot of the story on Ostraca #40:
- As a result of the attacks of Edom, Zedekiah orders that
"5 men from Arad and 5 men from Kinah must assemble at Moladah,
and Malkiyahu, an officer who was probably responsible for the military
forces in the eastern Negev, will lead them from this place to Ramah-Negev and turn them over to Elisha son of
Jeremiah, the fort's commander. The emergency is due to an impending
Edomite attack on Ramah-Negev (line 20:
"lest Edom comes there"). … The troops from Arad and Kinah must
have assembled at Moladah (Tel
Malhata), which is located in the juncture of
the two places, on the main road leading to nearby Ramah-Negeb." (Na'aman, 2003 AD) Ostraca #40 is their response to
the kings order: NO, we will not send the troops. When King Zedekiah
learns his order is refused, his reply is recorded in another Arad
ostracon #24 where Zedekiah again orders
the troops to be sent or he will execute them all!
- Letter 1: Arad
Ostracon #40 Letter to Zedekiah: "We won't send troops" 597 BC
(this page)
- Letter 2: Arad
Ostracon #24 Letter from Zedekiah: "Send troops or be executed"
597 BC
- Background to the story told by Arad ostraca #40 and #24:
- The date was 597 BC
- Zedekiah was king of Judah in Jerusalem. Outline
on Zedekiah
- Nebuchadnezzar had already attacked Jerusalem in 605 making
Jehoiakim a vassal king of Babylon. (Jehoiakim has been appointed king by
Neco II in 609 BC, but this changed in 605 BC) Outline
on Jehoiakim
- The Edomites, who have never in their history ever
occupied a territory west of modern Jordan, begin to invade the southern
Negev of Judah in 605 BC. They would eventually win, even playing a
central role in the destruction of Jerusalem and the temple of Solomon in
587 BC.
- The story on the two Arad ostraca (40, 24) involved 4 city
fortresses in 597 BC:
- Arad: a major fortress in command over two other
fortresses: Ramah-Negev
- Kinah located 10 km south of Arad (Horvat Uza, Khirbet
Ghazza)
- Moladah (Tel Malhata) located 10 km south west of Arad.
- Ramah-Negev, (ie. high place of the desert) 10 km west of
Arad. (Tel Ira)
- Archeology has proven there were fortresses dating to
around 600 BC at Arad, Kinah (Horvat Uza) and Ramah-Negev (Tel Ira).
- Both Arad
#40 and Arad
#88 were "intrusive" ostraca that are dated solely on the
basis of paleographical analysis without any stratigraphical or loci
considerations. This is very common in professional archeological
excavations.
- Arad ostracon #40 (Arad
#40 "Letter to Zedekiah") is another example of an
"intrusive" artifact and dates 597 BC based upon paleographical
(what text looks like and grammar) and contextual (the message)
considerations.
- Both Arad
#88 "Neco II appoints Jehoiakim" and Arad
#40 "Letter to Zedekiah" are "intrusive" archeological
artifacts since both date to a time DIFFERENT from the locus they were
found in.
- Arad ostracon #88 was intrusive because it clearly dated
to 609 BC but was found on the surface which would generally date
hundreds or thousands of years later.
- Arad
#40 "Letter to Zedekiah" is an another example of an
"intrusive" artifact because it dated paleographically to 597
BC but was found in a locus that dated to 701 BC. (“Intrusive”: Found in
stratum VIII, 701 BC but dates paleographically to stratum VI, 597 BC)
- "Intrusive" pottery and objects are very common
in professional archeological digs.
- The new date assigned to Arad ostracon inscription number
40 brings an exciting new insight into the Edomite invasion that began
with Nebuchadnezzar's first of three attacks on Jerusalem (605, 597, 587
BC)
- Archeology is a science that brings real historical
objects out of the ground and assigns them a date and a story.
- Recent studies have shown that Arad ostracon #40 is one
of a two letter series where #24 is the reply to #40.
- Both Arad ostraca 40 and 24 document in carbon ink on
broken pottery sherds, the encroachment, for the first time, into the
Judean Negev starting in 605 BC.
- See also:
a.
Outline
on Josiah King of Judah (640-609 BC)
b.
Outline
on Jehoiakim king of Judah (609-598 BC)
c.
Outline
on Zedekiah King of Judah (597-587 BC)
d.
Outline
on Gedaliah 1st Governor of Judah (587 BC)
- Finally it is worth noting that Arad ostracon has the
personal name of the Hebrew God "YHWH" written on it from Exodus
3.
a.
#18 also has YHWH on the sherd: Arad
#18 "Solomon Temple Sanctuary"
- What you read in the Bible, you find in the ground!
By Steve Rudd: Contact the author for comments, input or
corrections.
Go To Start: WWW.BIBLE.CA